Слова, выражения, термины, терминология, связанные в военным делом в самом широком смысле.
abandon, to — [əˈbændən] — оставлять, покидать
acquisition — [ˌækwɪˈzɪʃən] — закупка (вооружения)
active defense — [ˈæktɪv dɪˈfens] — активная оборона
admiral — [ˈædmərəl] — адмирал
advance — [ədˈvɑːns] — наступление, продвижение
advance, to – наступать
adversary — [ˈædvəsəri] — противник
aerospace operation — [ˈeərəʊˌspeɪs ˌɒpəˈreɪʃən] — воздушно-космическая операция
after-action report — [ˈɑːftər ˈækʃən rɪˈpɔːt] — отчёт по итогам боя
aggression – агрессия
aggressor — [əˈgresə] — агрессор
air base — [ˈeə beɪs] — авиабаза
air defence — [ˈeə dɪˈfens] — противовоздушная оборона
air force — [ˈeə fɔːs] — военно-воздушные силы
air raid — [ˈeə reɪd] — воздушный налет
air superiority — [ˈeə sjuːˌpɪəriˈɒrɪti] — господство в воздухе
air supremacy — [ˈeə suːˈpreməsi] — полное господство в воздухе
airborne — [ˈeəbɔːn] — воздушно-десантный
aircraft — [ˈeəkrɑːft] — самолёт, авиация
aircraft carrier — [ˈeəkrɑːft ˈkærɪə] — авианосец
airstrike — [ˈeəstraɪk] — авиаудар
algorithmic warfare — [ˌælɡəˈrɪðmɪk ˈwɔːfeər] — алгоритмическая война [это ведение войны, где ключевые решения (анализ, выбор целей, атака) частично или полностью выполняют алгоритмы и ИИ вместо человека]
alliance — [əˈlaɪəns] — союз, альянс
ally, an – союзник
– We have strong allies and enemies. – У нас сильные союзники и враги.
ambush — [ˈæmbʊʃ] — засада
ammunition — [ˌæmjʊˈnɪʃn] — боеприпасы (сокр. ammo)
– We are running out of ammo. – У нас заканчиваются боеприпасы.
ammunition box — [ˌæmjʊˈnɪʃn bɒks] — патронный ящик
amphibious assault — [æmˈfɪbiəs əˈsɔːlt] — морской десант
angle of attack — [ˈæŋɡl əv əˈtæk] — угол атаки
annex, to — [əˈneks] — аннексировать
anti-aircraft gun — [ˌæntɪˈeəkrɑːft gʌn] — зенитное орудие
anti-ship — [ˌænti ˈʃɪp] — противокорабельный
anti-tank missile system, a – противотанковый ракетный комплекс
area of operations — [ˈeəriə əv ˌɒpəˈreɪʃənz] — зона операций
arm, to – вооружаться
armament — [ˈɑːməmənt] — вооружение
armed forces — [ɑːmd ˈfɔːsɪz] — вооруженные силы
armistice – [ˈɑːmɪstɪs] – перемирие, прекращение огня
armor – броня
armored personnel vehicle — [ˈɑːrmərd ˌpɜːrsəˈnel ˈviːɪkl] — бронетранспортер
armory — [ˈɑːmərɪ] — склад оружия, арсенал
arms — [ɑːmz] — оружие
army – армия
– You are in the army now. – Теперь ты в армии.
arsenal — [ˈɑːsənəl] — арсенал, цейхгауз
artillery – артиллерия
assault — [əˈsɔːlt] — штурм, атака
assault rifle, a – штурмовая винтовка
asymmetric tactics — [ˌeɪsɪˈmetrɪk ˈtæktɪks] — асимметричная тактика
atomic bomb — [əˈtɒmɪk bɒm] — атомная бомба
atrocity — [əˈtrɒsɪtɪ] — злодеяние, жестокость
attack – [əˈtæk] – атака, нападение
– We are under attack. – Мы под атакой.
attack, to – нападать, атаковать
attrition — [əˈtrɪʃən] — изматывание (войной)
automatic target recognition — [ˌɔːtəˈmætɪk ˈtɑːrɡɪt ˌrekəɡˈnɪʃən] — автоматическое распознавание целей
avionic suite — [ˌeɪvɪˈɒnɪk swiːt] — комплект бортового радиоэлектронного оборудования
axis of advance — [ˈæksɪs əv ədˈvɑːns] — направление наступления
ballistic — [bəˈlɪstɪk] — баллистический
ballistic missile defense — [bəˈlɪstɪk ˈmɪsaɪl dɪˈfens] — противоракетная оборона
ballistic rocket – баллистическая ракета
banner — [ˈbænə] — знамя
– I saw your banner fall. – Я видел, как упало ваше знамя.
barracks — [ˈbærəks] — казармы
barrage — [ˈbærɑːʒ] — заградительный огонь
barrier — [ˈbærɪə] — заграждение
base, a – база
bastion — [ˈbæstɪən] — бастион
battalion – [bəˈtæljən] – батальон
battle, a – [ˈbætl] – битва, сражение
– We lost the battle, but not the war. – Мы проиграли битву, но не войну.
battle damage assessment — [ˈbætl ˈdæmɪdʒ əˈsesmənt] — оценка ущерба после удара
battlefield — [ˈbætlfiːld] — поле боя
battle network — [ˈbætl ˈnetwɜːrk] — боевая сеть
battleship — [ˈbætlʃɪp] — линкор, военный корабль
bayonet — [ˈbeɪənɪt] — штык
bazooka – базука, гранатомёт
belligerent — [bəˈlɪdʒərənt] — воюющий
besiege — [bɪˈsiːdʒ] — осаждать
betrayal — [bɪˈtreɪəl] — измена
blitz – блиц, блицкриг, стремительное наступление
blitzkrieg — [ˈblɪtskriːg] — молниеносная война, блицкриг
blockade — [blɒˈkeɪd] — блокада
blow up, to – взрывать
bomb, a – бомба
– The bomb did not explode. – Бомба не взорвалась.
bomb shelter – бомбоубежище
bombard, to – бомбить
bombardment — [bɒmˈbɑːdmənt] — бомбардировка
bomber — [ˈbɒmə] — бомбардировщик
booby trap — [ˈbuːbi træp] — мина-ловушка
branch identity — [brɑːntʃ aɪˈdentɪti] — идентичность рода войск
breach — [briːtʃ] — прорыв (обороны)
breaching charge — [ˈbriːtʃɪŋ tʃɑːdʒ] — заряд для пролома
break out, to – вспыхнуть (война), внезапно разразиться
bridgehead — [ˈbrɪdʒhed] — плацдарм
brigade — [brɪˈgeɪд] — бригада
bullet, a – пуля
burst, to – взрываться
camouflage — [ˈkæməflɑːʒ] — камуфляж, маскировка
campaign — [kæmˈpeɪn] — поход, кампания
cannon, a – орудие
captain — [ˈkæptɪn] — капитан
captive – пленник
captivity — [kæpˈtɪvɪtɪ] — плен
capture, to – захватить
captured — [ˈkæptʃəd] — трофейный
carbine — [ˈkɑːbaɪn] — карабин
cartridge — [ˈkɑːtrɪdʒ] — патрон
casualties – жертвы, потери (убитые и раненые)
casualty intolerance — [ˈkæʒuəlti ɪnˈtɒlərəns] — нетерпимость к потерям
casus belli — [ˈkeɪsəs ˈbelaɪ] — повод к войне
cavalry — [ˈkævəlrɪ] — кавалерия
cease the fire, to – прекратить огонь
ceasefire, cease-fire — [ˈsiːsfaɪə] — прекращение огня, режим тишины
charge — [tʃɑːdʒ] — атака, заряд
checkpoint — [ˈtʃekpɔɪnt] — контрольный пункт
chemical weapon — [ˈkemɪkl ˈwepən] — химическое оружие
civil war — [ˈsɪvl wɔː] — гражданская война
civilian — [sɪˈvɪljən] — гражданское лицо
civilians – мирные жители
clash — [klæʃ] — столкновение
cluster bombs – кассетные бомбы
clutter — [ˈklʌtər] — помехи / загроможденность (местности)
coercion — [kəʊˈɜːrʃən] — принуждение
colonel — [ˈkɜːnl] — полковник
column — [ˈkɒləm] — колонна
combat — [ˈkɒmbæt] — бой, сражение
– He lost his leg in combat. – Он потерял ногу в сражении.
command — [kəˈmɑːnd] — командование, приказ
command, to – командовать
commander, a – [kəˈmɑːndə] – командир, командующий
– The commander gave the order. – Командир дал приказ.
commander-in-chief — [kəˈmɑːndərɪnˈtʃiːf] — главнокомандующий
commando — [kəˈmɑːndəʊ] — боец десантного отряда
conflict — [ˈkɒnflɪkt] — конфликт, столкновение
conquer, to – завоевать, покорить
conqueror — [ˈkɒŋкərə] — завоеватель
conspiracy — [kənˈspɪrəsɪ] — заговор
conscript, a – призывник
conscription — [kənˈskrɪpʃn] — воинская повинность, призыв
conscriptions – призыв, воинская повинность
contingent — [kənˈtɪndʒənt] — контингент
corporal — [ˈkɔːpərəl] — капрал
corps — [kɔːps] — корпус
counterattack — [ˈkaʊntərəˈtæk] — контратака
counterintelligence — [ˈkaʊntərɪnˈtelɪdʒəns] — контрразведка
counter-offensive — [ˈkaʊntərəˈfensɪv] — контрнаступление
coup — [kuː] — переворот
courage — [ˈkʌrɪdʒ] — мужество
crater — [ˈkreɪtə] — воронка
crew — [kruː] — экипаж
cruiser — [ˈkruːzə] — крейсер
cyber warfare — [ˈsaɪbə ˈwɔːfeə] — кибервойна
dagger — [ˈdægə] — кинжал
damage – ущерб
danger — [ˈdeɪndʒə] — опасность
deadly — [ˈdedlɪ] — смертельный
decoy — [dɪˈkɔɪ] — ложная цель
defeat — [dɪˈfiːt] — поражение, проигрыш
– utter defeat – полное поражение
They suffered defeat. – Они потерпели поражение.
– utter defeat – полное поражение
defeat, to – нанести поражение
defend, to — [dɪˈfend] — защищать, оборонять
defense — [dɪˈfens] — оборона, защита
– territorial defense – территориальная оборона
defuse the bomb, to – обезвредить бомбу
deployment — [dɪˈplɔɪmənt] — развертывание
deserter, a – [dɪˈzɜːtə] – дезертир
destroyer — [dɪˈstrɔɪə] — эсминец, истребитель
detachment — [dɪˈtætʃmənt] — отряд
deterrence — [dɪˈterəns] — сдерживание
detonation — [ˌdetəˈneɪʃən] — детонация
disarmament — [dɪsˈɑːməmənt] — разоружение
disband, to — [dɪsˈbænd] — распускать
discharge — [dɪsˈtʃɑːdʒ] — залп, выстрел
discipline — [ˈdɪsɪplɪn] — дисциплина
division — [dɪˈvɪʒən] — дивизия
– A division is a large military unit. – Дивизия – это большая войсковая единица (подразделение).
drone, a – дрон
drone swarm — [drəʊn swɔːm] — рой дронов
electronic warfare — [ɪˌlekˈtrɒnɪk ˈwɔːfeə] — радиоэлектронная борьба
elimination – ликвидация
embark, to – вступить (в войну)
encryption — [ɪnˈkrɪpʃən] — шифрование
enemy — [ˈenəmɪ] — враг, противник
– The enemy is approaching. – Враг приближается.
engagement — [ɪnˈgeɪdʒmənt] — бой, вооруженное столкновение
enlist, to — [ɪnˈlɪst] — поступать на военную службу
equipment — [ɪˈkwɪpmənt] — снаряжение, матчасть
escape — [ɪsˈkeɪp] — побег
escort — [ˈeskɔːt] — эскорт
evacuate, to – эвакуировать
evacuation — [ɪˌvækjʊˈeɪʃən] — эвакуация
exercises – учения
exfiltration — [ˌeksfɪlˈtreɪʃən] — вывод (войск/агентов)
explode, to – взрывать
explosion — [ɪksˈpləʊʒən] — взрыв
feat — [fiːt] — подвиг
fight, to – сражаться
fighter — [ˈfaɪtə] — истребитель
fire — [ˈfaɪə] — огонь, стрельба
fire support — [ˈfaɪə səˈpɔːt] — огневая поддержка
firecracker – шумовая граната
firing squad – расстрельная команда
flag, a – флаг
– Your mission is to capture the flag. – Ваша миссия – захватить флаг.
flank — [flæŋk] — фланг
fleet — [fliːt] — флот
force — [fɔːs] — сила, войска
force, the – военная служба, армия
forces – войска
fortification — [ˌfɔːtɪfɪˈkeɪʃən] — укрепление
fortress — [ˈfɔːtrɪs] — крепость
forward operating base — [ˈfɔːwəd ˈɒpəreɪtɪŋ beɪs] — передовая оперативная база
friendly fire — [ˈfrendli ˈfaɪə] — огонь по своим
front — [frʌnt] — фронт
fusillade — [ˌfjuːzɪˈleɪd] — ружейный огонь, расстрел
garrison — [ˈgærɪsn] — гарнизон
general — [ˈdʒenərəl] — генерал
glory — [ˈglɔːrɪ] — слава
grenade — [grɪˈneɪd] — граната
guard — [gɑːd] — охрана
guard, a — [gɑːd] — часовой
guerrilla — [gəˈrɪlə] — партизан
guerilla war – партизанская война
gun, a – пушка, огнестрельное оружие
gunboat — [ˈgʌnbəʊt] — канонерская лодка
gunfire — [ˈgʌnfaɪə] — орудийный огонь
gunner — [ˈgʌnə] — артиллерист, пулеметчик
gunpowder — [ˈgʌnpaʊdə] — порох
hack, to — [hæk] — взламывать (в контексте кибервойны)
halt — [hɔːlt] — приказ остановиться
handgun – одноручное оружие, ручное огнестрельное оружие
headquarters — [ˌhedˈkwɔːtəz] — штаб
helmet — [ˈhelmɪt] — шлем, каска
hero, a – [ˈhɪərəʊ] – герой
– He is a decorated war hero. – Он награжденный (имеющий награды) герой войны.
heroism — [ˈherəʊɪzm] — героизм
hit — [hɪt] — попадание
hit, to – попасть
hold the line, to – держать оборону
holster, a – кобура (пистолета)
hostage — [ˈhɒstɪdʒ] — заложник
hostile – враждебный
hostilities — [hɒsˈtɪlɪtɪz] — военные действия
howitzer — [ˈhaʊɪtsə] — гаубица
improvised explosive device — [ˌɪmprəvaɪzd ɪkˈspləʊsɪv dɪˈvaɪs] — самодельное взрывное устройство
incursion – вторжение, нашествие
infantry — [ˈɪnfəntrɪ] — пехота
insurgency — [ɪnˈsɜːdʒənsɪ] — мятеж
insurgent — [ɪnˈsɜːdʒənt] — повстанец
intelligence — [ɪnˈtelɪdʒəns] — разведка
intercept, to — [ˌɪntəˈsept] — перехватывать
interceptor — [ˌɪntəˈseptə] — перехватчик
interrogation — [ɪnˌterəˈgeɪʃən] — допрос
invade, to – вторгаться
invasion — [ɪnˈveɪʒən] — вторжение
– full-scale invasion – полномасштабное вторжение
jamming — [ˈdʒæmɪŋ] — глушение (сигналов)
jet — [dʒet] — реактивный самолёт
kamikaze drone — [ˌkæmɪˈkɑːzi drəʊn] — дрон-камикадзе
kill, to — [kɪl] — убивать
lance corporal — [ˈlɑːns ˈkɔːpərəl] — младший капрал
land mine, a – фугас, наземная мина
launch — [lɔːntʃ] — запуск
legion — [ˈliːdʒən] — легион
lieutenant — [lefˈtenənt] — лейтенант
line — [laɪn] — линия, строй, рубеж
logistics — [ləˈdʒɪstɪks] — военная логистика
looting — [ˈluːtɪŋ] — мародерство
machine gun — [məˈʃiːn gʌn] — пулемет
– He was caught in machine gun fire. – Он попал под пулеметный огонь.
major — [ˈmeɪdʒə] — майор
maneuver, a – манёвр
manoeuvres — [məˈnuːvəz] — маневры
manpower – человеческие ресурсы
marine — [məˈriːn] — морской пехотинец
marksman — [ˈmɑːksmən] — стрелок
marshal — [ˈmɑːʃəl] — маршал
martial law — [ˈmɑːʃəl lɔː] — военное положение
massacre — [ˈmæsəkə] — резня
mass grave, a – братская могила
medevac — [ˈmedɪvæk] — медицинская эвакуация
mercenary — [ˈmɜːsənərɪ] — наемник
mercenaries – наёмники
military — [ˈmɪlɪtərɪ] — военный
– military force – вооруженные силы, войска
military man, a – военнослужащий
militia — [mɪˈlɪʃə] — ополчение
mine, a – мина
minefield — [ˈmaɪnfiːld] — минное поле
misfire, a – осечка
miss, to – промахнуться
missile — [ˈmɪsaɪl] — ракета (управляемая)
– The fighter has evaded a missile. – Истребитель уклонился от ракеты.
mission — [ˈmɪʃn] — боевая задача, миссия
mobilization — [ˌməʊbɪlaɪˈzeɪʃn] — мобилизация
mobilize, to – мобилизовать
morаle – боевой дух
mortar — [ˈmɔːtə] — миномет
mutiny — [ˈmjuːtɪnɪ] — мятеж
muzzle — [ˈmʌzl] — дуло
naval blockade — [ˈneɪvl blɒˈkeɪd] — морская блокада
navigator — [ˈnævɪgeɪtə] — штурман
neutrality — [njuːˈtrælɪtɪ] — нейтралитет
no-fly zone — [ˌnəʊ ˈflaɪ zəʊn] — бесполётная зона
oath — [əʊθ] — присяга
occupation – оккупация
occupy, to – оккупировать
officer, an – офицер
onslaught – штурм, удар
order, an – приказ
– give an order, to – отдать приказ
ordinance disposal — [ˈɔːdnəns dɪˈspəʊzl] — разминирование, обезвреживание боеприпасов
ordnance – артиллерия
parachute – парашют
parade, a – парад
paramilitary — [ˌpærəˈmɪlɪtəri] — военизированный
paratrooper — [ˈpærətruːpə] — десантник
partisan – партизан, партизанский
pass, a – увольнительная
patrol – патруль, дозор
patrol, to – патрулировать
payload — [ˈpeɪləʊd] — боевая нагрузка
peace treaty — [piːs ˈtriːtɪ] — мирный договор
peacekeeping — [ˈpiːskiːpɪŋ] — миротворческий
pistol, a – пистолет
platoon — [pləˈtuːn] — взвод
poison gas — [ˈpɔɪzn gæs] — отравляющий газ
precision strike — [prɪˈsɪʒən straɪk] — высокоточный удар
private — [ˈpraɪvɪt] — рядовой
projectile — [prəˈdʒektaɪl] — снаряд (в самом широком, физическом смысле слова)
propaganda — [ˌprɒpəˈgændə] — пропаганда
radar — [ˈreɪdɑː] — радар
random – шальной (пуля)
range — [reɪndʒ] — дальность (стрельбы)
rank, a – ряд, шеренга
rank – звание
– He has been promoted to the rank of captain. – Он был повышен до звания капитана.
rear — [rɪə] — тыл
reconnaissance — [rɪˈkɒnɪsəns] — разведка
– The plane is on a reconnaissance mission. – Самолет на разведывательном задании.
reconnoiter – разведка, рекогносцировка
– We need to reconnoiter the area. – Нам нужно разведать местность.
recruit – призывник
reinforcements — [ˌriːɪnˈfɔːsmənts] — подкрепление
repel, to – отражать
retreat, to – отступать
rifle – винтовка
rival – противник
rocket – ракета
rocket launcher, a – ракетная установка
rooky – (sl., шутл.) новобранец
rules of engagement — [ruːlz əv ɪnˈgeɪdʒmənt] — правила применения силы
runway – взлётно-посадочная полоса
saboteur – диверсант
salvo – залп
sanctions — [ˈsæŋkʃənz] — санкции
scorched earth — [skɔːtʃt ɜːθ] — выжженная земля
sentry, a – часовой, караульный
sergeant, a – сержант
service – военная служба
shell – снаряд
– The artillery shell landed in the city. – Артиллерийский снаряд упал в городе.
shelling – обстрелы
shooting – стрельба
shot – выстрел
– I heard a shot. – Я слышал выстрел.
shotgun – дробовик
siege — [siːdʒ] — осада
signal pistol, a – ракетница
silo – ракетная шахта
siren – сирена
survivability — [səˌvaɪvəˈbɪləti] — живучесть
sniper rifle, a – снайперская винтовка
soldier, a – солдат
– Soldiers are patrolling the area. – Солдаты патрулируют территорию.
sortie — [ˈsɔːti] — боевой вылет
special forces — [ˈspeʃl ˈfɔːsɪz] — силы специального назначения
squad – отделение, команда, отряд
staff – штаб
standoff munition — [ˈstændɒf mjuːˈnɪʃən] — боеприпас, применяемый вне зоны поражения
stealth aircraft — [stelθ ˈeəkrɑːft] — самолет с технологией «стелс»
strategic — [strəˈtiːdʒɪk] — стратегический
– strategic assets – стратегические объекты
strategy – стратегия
– Perhaps, we should change our strategy. – Возможно, нам следует изменить стратегию.
strength – численный состав
stricken – подбитый
stripe – нашивка, знак различия
subaltern – младший офицер
subchaser, a – противолодочный корабль
subjugate, to – покорять
submarine, a – подводная лодка
submachine gun, a – автомат
subordinate – подчиненный
suffer significant losses, to – нести большие потери
superior – старший по званию
supply line — [səˈplaɪ laɪn] — линия снабжения
surrender – сдача, капитуляция
surrender, to – сдаваться, капитулировать
tactical withdrawal — [ˈtæktɪkl wɪðˈdrɔːəl] — тактическое отступление
tactics – тактика
tank, a – танк
targeting — [ˈtɑːɡɪtɪŋ] — наведение (на цель)
theater of operations — [ˈθɪətər əv ˌɒpəˈreɪʃənz] — театр военных действий
threat – угроза
trigger, to – спускать курок
trim: in fighting trim – в боевой готовности
torpedo, a – торпеда
trench — [trentʃ] — окоп
troop – отряд, рота, батарея
troops – войска
– The troops have been stationed in the city. – Войска были размещены в городе.
trooper, a – парашютист
troops – войска
uniform – форма, обмундирование
unit – войсковая единица
– All units return to the base. – Все подразделениям вернуться на базу.
unleash war, to – развязать войну
upgrade, to – повышать в звании
valiant – храбрый, доблестный
veteran, a – ветеран, участник войны
victory – победа
– Today is the victory’s anniversary. – Сегодня годовщина победы.
volley – залп
volunteer, a – доброволец
wage war, to – вести войну
war – война
– War never changes. – Война никогда не меняется.
warhead — [ˈwɔːhed] — боеголовка
weapon – оружие
win, to – победить
