Виды придаточных предложений


Виды придаточных предложений


Придаточные предложения являются частью сложноподчиненного предложения.

Придаточное предложение — зависимая часть главного предложения в сложноподчинённом предложении.

Пример в русском языке: Петя убежал с урока, чтобы не пропустить концерт.

Придаточные предложения бывают определительные, дополнительные и обстоятельственные.

1. Определительное придаточное предложение вводится словами who, which, that, where и сообщает дополнительную информацию о существительном:

This is the problem that we’re facing at the moment. – Это проблема, которая стоит сейчас перед нами.

The people who live upstairs are having a party. У людей, которые живут этажом выше, сейчас вечеринка.

A man whom I met on holiday phoned last night.Мужчина, с которым я познакомился в отпуске, вчера позвонил.

2. Дополнительное придаточное предложение вводится словом that:

She told me that Philip was in France.Она сказала мне, что Филип во Франции.

What I like about him is that he always tries his best.Что мне нравится в нём, так это то, что он всегда старается.

Союз that в таких предложениях часто опускается:

I think that he’ll succeed. = I think he’ll succeed.Я думаю, что он добьётся успеха.

3. Обстоятельственное придаточное предложение, как правило, следует за главным предложением. Вот главные типы обстоятельственного придаточного предложения:

придаточное времени, присоединяется союзами after, as, as long as, as soon as, just as, since, before, by the time, when, while, until/till, the moment (that), whenever.

Может стоять перед или после главного предложения:

We should go as soon as you are ready.Как только вы будете готовы, нам надо идти.

I’ll call for you whenever you like.Я зайду за вами, когда хотите.

Since she went away, I haven’t been able to sleep. С тех пор как она ушла, я не могу спать.

The moment he said it, I started to feel better. Как только он это сказал, я почувствовал себя лучше.

• придаточное места, присоединяется союзами where, wherever, everywhere:

I put it where nobody would find it.Я положил это туда, где никто не найдёт.

He made an impact everywhere that he went. Он оказывал влияние всюду, куда бы ни пришёл.

Wherever he went, he took his dog with him.Куда бы он ни пошёл, он брал с собой пса.

• придаточное образа действия, присоединяется союзами as, as if, as though, how, just as, the way that:

Mandy looked as if she had seen a ghost. Мэнди выглядела так, как будто увидела привидение.

Cameron wandered in, the way that he does. – Кэмерон неспешно вошёл, как он обычно это делает.

You have to fasten it as though it was a shoelace.Это нужно завязать, как шнурки на ботинках.

The room was decorated just as he had imagined.Комната была отделана именно так, как он это себе представлял.

• придаточное причины, присоединяется союзами as, because, since:

I don’t want to go because I’m not keen on old movies. — Я не хочу идти, потому что не очень увлекаюсь старым кино.

Since no one was ready, I sat down and turned on the TV. — Так как никто ещё не был готов, я сел и включил телевизор.

• придаточное цели, союзы so that, in order that, in case, lest:

Put it just there so that it holds the door open.Положи это туда, чтобы дверь не закрывалась.

Leave a bit for Becky in case she’s hungry when she gets in.Оставь кусочек для Бекки, на тот случай если она будет голодной, когда придёт.

В придаточных цели можно употребить также so as to, in order to + базовая форма глагола:

I’m living with my mum and dad so as to save money.Я живу с мамой и папой, чтобы сэкономить деньги.

He put the chair against the door in order to hold it open. Он подставил к двери стул, чтобы она не закрылась.

• придаточное следствия, вводится с помощью so + прилагательное или наречие, such a + существительное + that:

Ben was so angry that he kicked the wall hard.Бен так рассердился, что с размаху пнул ногой стену.

Nina is such a generous person that she’s often short of money. Нина такой щедрый человек, что ей часто не хватает денег.

• придаточное уступки, союзы although, even though, even if, however, much as, while, though, despite, in spite of, despite the fact that, in spite of the fact that, but, whereas:

However much you may want to spend your money, try to save a little each month.Как бы тебе ни хотелось тратить деньги, старайся немного откладывать каждый месяц.

Although it had rained, the ground was still very dry.Хотя прошёл дождь, земля всё равно была сухая.

We must try to do something for the environment, even if we can’t solve all the world’s problems.Даже если мы не сможем решить все мировые проблемы, мы должны пытаться что-то делать для окружающей земли.

Добавить комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.