Назад
Урок 40
-
Сложное дополнение (Complex Object)
Давайте переведём на английский язык следующие предложения:
1. Он хочет купить эту книгу.
2. Он хочет, чтобы я купил эту книгу.
Перевод первого предложения не сложен:
1. He wants to buy this book.
А вот для того, чтобы перевести второе предложение, нам нужно будет разобраться с таким явлением английской грамматики, как сложное дополнение — Complex [‘kɔmpleks] Object [‘ɔbdjikt].
Оборот Complex Object состоит из личного местоимения в косвенном падеже (me, you, him, her, us, them) или существительного (в общем падеже) и инфинитива смыслового глагола. Этот оборот переводится на русский язык придаточным изъяснительным предложением с союзами чтобы, что, как.
2. He wants me to buy this book. — Он хочет, чтобы я купил эту книгу.
Complex Object употребляется после определённых глаголов.
1. После глаголов, выражающих желание:
to want [wɔnt] хотеть
to wish [wiʃ] желать
should [ʃud] like — хотел(a) бы
would [wud] like (сокращённо: I’d like.)
I want her to cook supper. — Я хочу, чтобы она приготовила ужин.
The teacher wants us to leave the classroom. — Учительница хочет, чтобы мы вышли из класса.
I’d like my friends to be happy. — Я хотел бы, чтобы мои друзья были счастливы.
Do you want me to open the window? — Вы хотите, чтобы я открыл окно?
2. После глаголов, выражающих физическое восприятие и ощущение; после глаголов этой группы инфинитив употребляется без частицы to:
to see [si:] видеть
to hear [hiə] слышать
to feel [fi:l] чувствовать (и некоторых других).
I saw him come here. — Я видел, что он приходил сюда.
We heard the child cry. — Мы услышали, как заплакал ребёнок.
He felt the train stop. — Он почувствовал, что поезд остановился.
3. После глаголов, выражающих предположение:
to expect [iks’pekt] ожидать
to consider [kən’sidə] считать, полагать
to suppose [sə’pouz] предполагать
to believe [bi’li:v] полагать, думать
We expected them to arrive in two days. — Мы ожидали, что они приедут через два дня.
I believe this book to be interesting. — Я считаю, что эта книга очень интересна.
The teacher considered the text to be too difficult for us. — Учительница считала, что текст слишком сложен для нас.
4. После глаголов, выражающих знание, утверждение, сообщение о чём-либо:
to know [nou] знать
to think [θiŋk] думать
to report [ri’pɔ:t] сообщать
to claim [kleim] утверждать
to find [faind] находить, обнаруживать
to declare [di’kleə] заявлять
We know her to be a actress. — Мы знаем, что она хорошая актриса.
He declared the train to arrive at 5 o’clock. — Он заявил, что поезд прибывает в 5 часов.
5. После глаголов, выражающих принуждение:
to make [meik] заставлять
to have [hæv] заставлять
После глаголов to make и to have в значении заставлять инфинитив в сложном дополнении употребляется без частицы to:
They made me do this work. — Они заставили меня сделать эту работу.
I will have them come in time. — Я заставлю их прийти вовремя.
6. После глаголов, выражающих запрет, разрешение, просьбу:
to allow [ə’lau] позволять
to let [let] позволять
to ask [a:sk] просить
to disallow [‘disə’lau] запрещать
После глагола let инфинитив также употребляется без частицы to:
Let me come in. — Позвольте мне войти.
She disallowed us to stay here. — Она запретила нам оставаться здесь.
7. После глаголов, требующих дополнения с предлогом:
to wait [weit] for — ждать (кого-либо, чего-либо)
to rely [ri’lai] on — полагаться на, рассчитывать на
I waited for her to tell me everything. — Я ожидал, что она мне всё расскажет.
We rely on them to arrive on Tuesday. — Мы рассчитываем, что они приедут во вторник.
Наряду со сложным дополнением с инфинитивом, в английском языке существует сложное дополнение с Причастиями I и II (Complex Object with Participle I and II). Сложное дополнение с Причастием I выражает длительное действие, одновременное с действием глагола-сказуемого. Этот оборот, как правило, употребляется после глаголов: to see, to hear, to feel, to watch, to find, to like, to dislike и некоторых других.
Внимательно прочитайте следующие предложения, в которых вторым элементом оборота Complex Object попеременно будут то Infinitive, то Participle I:
I saw them cross the road. — Я видел, как они перешли улицу.
I saw them crossing the road. — Я видел, как они переходили дорогу.
I heard him open the door. — Я слышал, как он открыл дверь.
I heard him opening the door. — Я слышал, как он открывал дверь.
Сложное дополнение с Причастием II придаёт обороту пассивный характер и указывает на результат действия:
The teacher wanted all the compositions written by Monday. — Учительница хотела, чтобы все сочинения были написаны к понедельнику.
When we returned we found the window broken. — Когда мы вернулись, мы обнаружили, что окно разбито.
Если в обороте Complex Object после глагола to have следует Participle II, то оно обозначает действие, выполняемое не подлежащим, а каким-нибудь другим лицом, причём в разговорной речи глагол to have часто опускается.
Сравните:
I want to repair my car. — Я хочу отремонтировать свою машину. (Я сделаю это сам.)
to repair [ri’peə] ремонтировать
I want to have my car repaired. — Я хочу, чтобы мою машину отремонтировали.
She wanted to wash the windows. — Она хотела помыть окна. (Сама)
She wanted to have the windows washed. = She wanted the windows washed. — Она хотела, чтобы помыли окна.
to wash [wɔʃ] мыть
Домашнее задание
Переведите на английский язык.
1. Я хочу, чтобы они ушли.
2. Моя жена хочет, чтобы я мыл пол каждый день.
3. Вы хотите, чтобы мы остались?
4. Я видел, что Мэри купила бутылку сока.
5. Я видел, как Мэри покупала бутылку сока.
6. Мы почувствовали, что поезд остановился.
7. Мы почувствовали, что поезд останавливается.
8. Я считаю, что моя жена — отличный врач.
9. Все знают, что моя жена — хороший врач.
10. Она заставила меня остаться.
11. Позвольте нам остаться.
12. Позвольте мне уйти.
13. Мы рассчитывали, что они нас встретят.
14. Я хочу, чтобы мою машину покрасили.
15. Мама хочет, чтобы полили цветы.
Ответы:
1. I want them to go.
2. My wife wants me to wash the floor every day.
3. Do you want us to stay?
4. I saw Mary buy a bottle of juice.
5. I saw Mary buying a bottle of juice.
6. We felt the train stop.
7. We felt the train stopping.
8. I consider my wife to be an excellent doctor.
9. Everybody knows my wife to be a good doctor.
10. She made me stay.
11. Let me stay.
12. Let me go.
13. We relied on them to meet us.
14. I want to have my car painted.
15. Mother wants to have the flowers washed.