Обстоятельства в английском языке — это второстепенные члены предложения, которые указывают, в каком месте, в какое время, каким образом или при каких обстоятельствах (когда, где, почему, зачем и т.д.) совершается действие или имеет место то или иное состояние.
Обстоятельства обычно относятся к глаголу в личной или неличной форме, реже к прилагательным и наречиям. Обстоятельства могут обозначать:
1. Место и направление (обстоятельства места).
She found it in the forest. — Она нашла это в лесу.
There is an Eternal Flame at the foot of the Obelisk. — У подножия обелиска — Вечный огонь.
2. Время (обстоятельства времени).
He will come tomorrow. — Он приедет завтра.
Не entered the university last year. — Он поступил в университет в прошлом году.
3. Образ действия (обстоятельства образа действия).
I have read this book with great interest. — Я прочёл эту книгу с большим интересом.
She spoke slowly. — Она говорила медленно.
4. Причину (обстоятельства причины).
I came back home because of the rain. — Я вернулся домой из-за дождя.
5. Цель (обстоятельства цели).
She arrived in Minsk to enter the university. — Она приехала в Минск, чтобы поступить в университет.
6. Частотность, степень, меру (обстоятельства степени или меры).
The weather greatly changed for the last twenty years. — Погода сильно изменилась за последние двадцать лет.
He trains twice a day. — Он тренируется два раза (дважды) в день.
7. Условия (обстоятельства условия).
If they would only take their boots off before coming in it would be easier to keep the floor clean. — Если бы они только снимали свои сапоги при входе, было бы легче сохранить пол чистым.
Место обстоятельства в предложении
Обстоятельственные слова располагаются в предложении относительно свободно. Они могут начинать предложение, завершать его или разбивать группу сказуемого. Но чаще всего они (за исключением ряда обстоятельств, выраженных наречиями) ставятся после дополнения.
При наличии в предложении двух и более обстоятельств они обычно располагаются в следующем порядке:
На первом месте — обстоятельство образа действия, на втором месте — обстоятельство места, на третьем месте — обстоятельство времени.
I saw him by chance in the tram two days ago. — Я увидел его в трамвае случайно два дня тому назад. (Два дня тому назад я случайно увидел его в трамвае.)
(I — подлежащее, saw — сказуемое, him — дополнение, by chance — обстоятельство образа действия, in the tram — обстоятельство места, two days ago — обстоятельство времени)
НО:
1. Обстоятельство времени может быть поставлено и в начале предложения — перед подлежащим.
Next year I am going to Italy. — В следующем году я поеду в Италию.
2. Если хотят выделить обстоятельства места или времени, то эти обстоятельства ставятся перед подлежащим.
Only yesterday I was talking with him and today he is dead. — Только вчера я говорил с ним, а сегодня его нет в живых.
3. Если обстоятельство места выражено большей группой слов, чем обстоятельство времени, то обстоятельство места ставится после обстоятельства времени.
I will see him tomorrow at the Academy of Physical Education and Sports. — Я увижу его завтра в Академии физического воспитания и спорта.
4. Если в предложении два обстоятельства места или времени, в таком случае обстоятельство, выражающее более широкое понятие, ставится после обстоятельства, обозначающего более узкое понятие.
Не is leaving at 5 o’clock tomorrow. — Он уезжает в 5 часов завтра. (Он уезжает завтра в 5 часов.)
Обстоятельства, выраженные наречием, могут занимать в предложении различные места.
Наречия места и времени обычно следуют за глаголом, если это непереходный глагол, и за дополнением, если глагол переходный.
We shall study here. — Мы будем учиться здесь.
We shall study English here. — Мы будем изучать английский язык здесь.
Наречия места и времени ставятся в начале предложения, если на них падает логическое ударение.
Here we shall study. — Здесь мы будем учиться.
Наречие обычно отделяет глагол от дополнения в том случае, если дополнение имеет ряд определений.
You have spelled correctly only the first lines of your last dictation. — Вы написали правильно только первые строчки последнего диктанта.
Наречия неопределенного времени и повторности действия (ever — всегда, когда-либо, never — никогда, just — только что, lately — недавно, sometimes — иногда, often — часто, seldom — редко, usually — обычно, rarely — редко, always —всегда и др.), а также наречия степени (quite — вполне, совершенно, scarcely, hardly — едва, almost — почти, fully —полностью, вполне и др.) обычно ставятся перед сказуемым, если оно состоит из одного слова, и после первого слова в сказуемом, если оно состоит из нескольких слов, а также после сказуемого, выраженного глаголом to be.
Не usually gets up at 7 o’clock. — Он обычно встает в 7 часов (утра).
The concert will soon be over. — Концерт скоро кончится.
She is often at the library at this time. — Она часто бывает в библиотеке в это время.